
巴基斯坦航天员要学中文吗!根据中国载人航天办公室,两名巴基斯坦候选对象最终入选,未来其中1人将以载荷专家身份进入中国空间站,成为首位进入中国空间站的外国航天员。预计最快在今年下半年,巴基斯坦航天员将有可能搭乘神舟二十四号前往我国空间站。

有个问题可能大家很好奇,来中国的巴基斯坦航天员会中文吗?毕竟,一旦巴基斯坦进入中国空间站,首先要面对的工作语言到底是什么。毫无疑问,中文优先。
一、去中国空间站,学几句你好、谢谢可能并不够
有些人可能会认为,外国航天员学中文,大概就是学几句日常交流,能打招呼、能沟通生活就够了。但中国空间站大量核心操作界面本就是中文,空间站上实验和操作也离不开中文术语。由此看来,外国航天员来中国空间站,最可能优先学习的中文应该是任务中文、应急中文和实验中文。

中国空间站上的各种设备操作界面都是中文的,因为这些设备都是由我国独立自主研发出来的,用中文是理所当然的。这意味着外国航天员不是在一两个屏幕上偶尔见到中文,而是在最核心的操作里,面对的是一整套中文界面。谁来操作,谁就必须适应这套语言体系。

根据此前的报道画面可以看到,需要航天员操作的界面均使用中文,包括机械臂状态控制和警报消息查看。这已经不是中文标签那么简单,而是控制逻辑、状态判断和故障处置都是中文环境。
二、神舟飞船里也是中文环境
航天员进入神舟飞船后,映入眼帘的也都是中文环境。手控左面板单元、手控右面板单元、编码指令板、手控右舱壁等设备,配套软件会向航天员提供操作和控制飞船的相关显示界面,全都是使用汉字。

这说明外籍航天员未来要面对的,不只是看中文,还包括听中文。因为系统里不只有文字界面,还有语音通报和语音报警。真正的难点,不是认出某个汉字,而是在紧张状态下,第一时间听懂、确认、复诵、执行。
中国载人航天官网早在天宫一号阶段就披露过,航天员的人机界面可以显示轨迹、姿态、飞行状态、各分系统参数、语音报警,甚至还能进行短信息编辑、地面收发邮件,并且可以直接输入文字。到了空间站时代,这种中文化的信息交互只会更深入,不会更弱。

此外,神舟九号任务公开资料显示,航天员飞行手册就有6类8册,包括正常飞行手册、交会对接手册、应急与故障处理手册、飞船操作指南和目标飞行器操作指南,整套接近千页。对于外籍航天员来说,这套中文知识体系也得学。
三、为什么几乎可以确定巴基斯坦航天员会认真学中文?
《中国日报》在2023年谈外国航天员训练时就提到,外方候选人来到中国后要系统接受训练,学习如何操作中国航天器、如何在站内生活工作。所以这么看来,外国航天员来中国学习中文是理所当然的。

空间技术专家、著名载人航天作家庞之浩表示,对外国候选人来说,最重要的标准之一是他们的中文能力。国际空间站的工作语言是英语。同样,在中国空间站里说的语言自然是汉语。
到了2025年,在谈巴基斯坦航天员时,《中国日报》又直接给出一句非常醒目的判断,第一堂、也是最重要的一课,就是中文。虽然这属于专家判断,不是逐条公开的训练大纲,但它和现有公开界面、设备、手册完全是互相印证的。

早在中国空间站全面建成前,多名欧洲航天局(ESA)航天员就已经在为可能的合作任务学习中文。欧洲航天员曾与中方共同训练,也有人学了多年中文,目的就是为了未来能在中国飞船和中国空间站里工作。
既然当时欧洲航天员为了合作要学中文,那么即将真正赴华接受正式训练、并且有望直接登上中国空间站的巴基斯坦候选航天员,更没有理由跳过这道中文关。

中国空间站已经不只是一个中国人自己的太空实验室,它正在把中国标准、中国设备、中国训练体系,连同中文这门工作语言,一起带上轨道。中国空间站向外籍航天员打开大门后,谁进入这套体系,谁就要适应这套体系的语言、程序和操作哲学。这不是排他,而是成熟航天工程的自然结果。
擒牛宝配资提示:文章来自网络,不代表本站观点。